Книга Звёздные войны: Звезда Смерти Стив Перри и Майкл Ривз (2007) Глава 31 - Maxlang
Домик, знак означающий ссылка ведёт на главную страницу Maxlang.ru Благотворительность Тренировать слова
Read
Книги > Книга "Звёздные войны: Звезда Смерти" Стив Перри и Майкл Ривз

Создано 30.03.2021 Обновлено 15.07.2025

Книга "Звёздные войны: Звезда Смерти" Стив Перри и Майкл Ривз (2007) Глава 31

Глава тридцать первая. Звёздные войны: Звезда Смерти Стив Перри и Майкл Ривз.

Японский Язык >> здесь <<

Часть первая. СООРУЖЕНИЕ Глава 1. Территории Внешнего кольца, сектор Атривис, полярная орбита планеты Безнадёга, звёздный разрушитель "Стальной коготь", лётная палуба

Глава 2. Стационарная орбита планеты Безнадёга, флагман строительной эскадры "Хавелон"

Глава 3. Имперский тюремный транспортник ГТЛБ-3181, направляющийся по суборбитальной траектории к сортировочной станции № 9 "Звезды Смерти"

Глава 4. Центральные миры, сектор Корускант, Имперский город, округ 19, район "Южное Подземелье", кантина "Горячее сердце"

Глава 5. Система Хоруз, ИЗР "Стальной коготь", офицерские казармы

Глава 6. Система Хоруз, планета Безнадёга, квадрант 3, сектор 547, квадрат 4354, лагерь "Вырубка"

Глава 7. "Опустошитель", звёздный разрушитель типа "император", на пути в систему Хоруз

Глава 8. Флагманский корабль "Хавелон", каюта гранд-моффа

Глава 9. "Звезда Смерти", стройплощадка бета-9, актовый зал, офисная пристройка

Глава 10. Полярная орбита планеты Безнадёга, медицинский фрегат "Медстар-4"

Глава 11. "Опустошитель", звёздный разрушитель типа "император"

Глава 12. Имперский город, квадрат 19, Южное Подземелье, кантина "Горячее сердце"

Глава 13. ИЗР "Стальной коготь", зона отдыха, паб для пилотов

Глава 14. "Хавелон", посадочная палуба № 7

Глава 15. "Звезда Смерти", сектор Н-1, нижний уровень казарм

Глава 16. Имперский город, квадрат 19, Южное Подземелье, бывшая кантина "Горячее сердце"

Глава 17. "Звезда Смерти", стройплощадка бета-9

Глава 18. Планета Безнадёга, квадрант 3, сектор 547, квадрат 4349, пост охраны № 19, казармы, блок "йент"

Глава 19. "Звезда Смерти", палуба № 5, тюремный блок АА, камера для допросов

Глава 20. Имперский город, квадрант 17, Южное Подземелье, закусочная "Птица-бабочка"

Глава 21. "Звезда Смерти", медцентр сектора Н-1

Глава 22. Полярная орбита планеты Безнадёга, пакгауз альфа-4

Глава 23. Полярная орбита планеты Безнадёга, ИЗР "Опустошитель"

Глава 24. Грузовой челнок КДБ-87, приближающийся к "Звезде Смерти"

Глава 25. Окрестности "Звезды Смерти", гражданский транспорт "Нордеус" на пути к ангару № 1271

Глава 26. "Звезда Смерти", сектор Н-1, палуба № 92

Глава 27. "Звезда Смерти", уровень 36, комната отдыха № 17а

Глава 28. "Звезда Смерти", капитанский мостик, центр управления

Глава 29. "Звезда Смерти", сектор "дельта", строящиеся каюты гражданских рабочих

Глава 30. "Звезда Смерти", палуба № 69, кантина

Глава 31. Окрестности "Звезды Смерти", экваториальный каньон, половина световой секунды от ангара 1-А

Глава 32. "Звезда Смерти", палуба № 69, кантина "Холодное сердце"

Глава 33. "Звезда Смерти", медцентр, операционная

Глава 34. "Звезда Смерти", сектор "альфа", док № 6

Глава 35. "Звезда Смерти", административный уровень, спортзал

Глава 36. "Звезда Смерти", сектор "тета", симулятор суперлазера

Глава 37. "Звезда Смерти", сектор "дельта", тренажёр № 7

Глава 38. "Бесстрашный", звёздный разрушитель типа "император", док № 35

Глава 39. "Звезда Смерти", капитанский мостик, центр управления

Глава 40. "Звезда Смерти", палуба № 69, кантина "Холодное сердце"

Глава 41. "Звезда Смерти", комната отдыха № 17а

Глава 42. "Звезда Смерти", административный уровень, отдел архитектуры

Глава 43. "Звезда Смерти", сектор Н-1, палуба № 106, библиотека

Глава 44. "Звезда Смерти", административный уровень, каюта гранд-моффа Таркина

Глава 45. "Звезда Смерти", медцентр сектора Н-1

Глава 46. Территории Внешнего кольца, сектор Арконис, ИЗР "Опустошитель"

Часть II. ЗАПУСК Глава 47. "Звезда Смерти", коридор, смежный с тюремным блоком АА

Глава 48. "Звезда Смерти", сектор "тета", пост управления суперлазером

Глава 49. Экваториальная орбита "Звезды Смерти", двести километров от поверхности сектора Н-4

Глава 50. "Звезда Смерти", капитанский мостик, командный центр

Глава 51. "Звезда Смерти", капитанский мостик, командный центр

Глава 52. Дикие территории, сектор Арканис, недалеко от планеты Татуин, ИЗР "Опустошитель"

Глава 53. "Звезда Смерти", палуба № 69, кантина "Холодное сердце"

Глава 54. "Звезда Смерти", палуба № 69, кантина "Холодное сердце"

Глава 55. "Звезда Смерти", палуба № 69, кантина "Холодное сердце"

Глава 56. "Звезда Смерти", сектор "тета", командный пункт суперлазера

Глава 57. "Звезда Смерти", тюремный уровень, блок АА

Глава 58. "Звезда Смерти", палуба № 69, кантина "Холодное сердце"

Глава 59. "Звезда Смерти", капитанский мостик, командный центр

Глава 60. "Звезда смерти", центр управления, главный конференц-зал

Глава 61. "Звезда Смерти", палуба № 106, библиотека

Глава 62. "Звезда Смерти", кантина "Холодное сердце"

Глава 63. "Звезда Смерти", командный уровень, конференц-зал

Глава 64. "Звезда Смерти", коридор рядом с ангаром № 2037

Глава 65. "Звезда Смерти", командный центр

Глава 66. "Звезда Смерти", кантина "Холодное сердце"

Глава 67. "Звезда Смерти", центр управления

Глава 68. "Звезда Смерти", отдел архитектуры

Глава 69. "Звезда Смерти", склад № 3181

Глава 70. "Звезда Смерти", коридор, ведущий в ангар медицинского транспорта

Глава 71. Медицинский челнок Е-2Т № 5537

Глава 72. Медицинский челнок Е-2Т № 5537

Глава 73. "Звезда Смерти", командный центр, пост управления

Глава 74. "Звезда Смерти", контрольный пост суперлазера

Глава 75. Система Явина, межпланетное пространство, СИД Х1

Глава 31. Окрестности "Звезды Смерти", экваториальный каньон, половина световой секунды от ангара 1-А

– Стой, Кендо! – скомандовал Вил. Он стал ждать подтверждения, но оно всё не поступало. – Лейтенант Кендо, ты оглох?

СИД Вила задрожал: пилот сделал резкий левый поворот и горку, ускорившись, чтобы не врезаться в группу автоматических мишеней, которые выстроились всего лишь в шестистах километрах выше.

– Сбрасываю скорость, сэр, – в конце концов откликнулся Кендо. В комме его голос звучал... как? Сухо?

Нет, скорее... скучающе.

Вил видел, как корабль Кендо сделал "полубочку" и ушёл с курса, который через мгновение привёл бы его к столкновению с мишенью. Проскочить можно и в миллиметре, гласила старая пилотская поговорка. Может, она и верна, но важнее подчиняться приказам.

Новоприбывшему лейтенанту Нонду Кендо необходимо преподать урок – это факт.

Остальная эскадрилья отстала на несколько кликов и принялась наблюдать, как делают первый заход на цель новичок Кендо и ветеран Дэнс. Болтовня пилотов поутихла, потому что не требуется петагерцовый процессор, чтобы понять: командир эскадрильи готов принять игру новичка и размазать его тонким слоем по космосу – отсюда и до Ядра галактики.

Все новоприбывшие считали себя самыми крутыми пилотами, когда-либо сидевшими в кабине истребителя. Вил был таким же. Но он быстро усвоил: если командир тебе что-то приказывает – значит, так надо, а если решишь, что знаешь о полётах больше него – придётся поплатиться.

Жестоко поплатиться.

Имелись все причины предполагать, что Кендо за первые несколько недель службы на новом месте собирается представить себя в самом выгодном свете. Он всего пару недель назад перевёлся на "Звезду Смерти" со "Стального когтя", и хотел убедиться, что у начальства не будет причин отменить назначение.

Сегодня были обычные учения: все пилоты по очереди заходили на цель, а капитан-лейтенант Вил Дэнс внимательно за ними наблюдал. Первый заход имел задачей прикинуть дальность стрельбы и расстояние до цели. Во время второго захода надо навести лазеры и дать электронный залп, который оценивал командир эскадрильи. Лишь на третьем заходе можно по-настоящему выстрелить. Учебные цели – старые грузовики, переоборудованные для нужд флота – обладали прочной бронёй, поэтому выстрел одного-единственного СИДа не мог нанести им серьёзного вреда, и десятки эскадрилий тренировались на них ещё до переоборудования – это сэкономило Имперскому флоту немало кредитов. Важно было понять, куда стрелять, и научиться делать это на полной скорости и полной мощности орудий – но постепенно, шаг за шагом.

Вил наблюдал за Кендо. Лазер сверкнул на ведущей мишени: похоже, пристрелка была выполнена безупречно. После второго захода он проверил рекордер, тот подтвердил создавшееся впечатление. Эскадрилья разворачивалась для третьего, финального захода.

Что ж, неплохо, малыш умеет стрелять. Но для Вила это не имело абсолютно никакого значения – потому что Кендо всё равно оставался реактором, готовым в любой момент выйти из-под контроля.

– Слушай внимательно, Кендо, и запомни хорошенько. Стреляешь по кормовым сенсорам за пять секунд до сближения и немедленно возвращаешься в строй. Как понял?

Последовало духсекундное молчание, затем пришёл ответ:

– Вас понял, командир. Запрашиваю разрешение поразить задний люк. Могу это сделать из любой пушки по вашему выбору.

– Я в этом не сомневаюсь, лейтенант. Но я только что дал тебе другое задание.

Опять пауза.

– Так точно, сэр.

– Хорошо. По крайней мере, ты способен учиться. Разворачивайся и делай заход по всем правилам.

– Вас понял.

В последней реплике отчётливо сквозило презрение. Как будто этот юный, самоуверенный, натасканный на тренажёрах пилот вложил в неё всю свою заносчивость. Эй, кричал он, я это могу! И я не хочу, чтобы старый бесхребетный командир, вокруг которого я способен выписывать круги, связывал мне руки!

Вил не сдержал усмешку. Он был всего на три года старше Кендо, но иногда чувствовал себя старше новичков лет на тридцать. Он не стал ничего говорить, просто наблюдал, как Кендо выполнил прекрасную быструю "полубочку", чтобы выровнять траекторию перед заходом на цель. Малыш умеет летать. Но умеет ли он делать то, что ему приказано?

Впереди сквозь тьму медленно плыли шесть учебных мишеней. Они были запрограммированы на активацию защитного оружия – лучей низкой мощности, которые, если попадут в истребитель, заставят разве что лязгнуть зубами, но не нанесут реального вреда. Любой достаточно внимательный пилот мог их избежать, но это требовало некоторой сноровки. В реальном бою даже грузовик может ухитриться разнести тебя вдребезги – а сегодняшняя тренировка была призвана научить, как избегать подобных несчастных случаев. СИД-истребитель быстр, но у него нет ни щитов, ни системы аварийного жизнеобеспечения – поэтому точный выстрел из любого настоящего оружия может разнести тебя в пыль.

Кендо взял разгон – немного быстрее, чем требовалось, но Вил не стал его одёргивать. Посмотрим, как ты с этим справишься, малыш...

Новичок стремглав нёсся к цели. Вил смотрел на дальномер. Семь секунд до огневого рубежа. Шесть... пять...

– Огонь, – скомандовал Вил.

Ответа не последовало.

– Кендо, стреляй и назад!

Но Кендо продолжал стремиться вперёд, подходя всё ближе к первой мишени.

Вот тупой засранец! Он собирается стрелять в задний люк!

– Назад, лейтенант! Это приказ! Сворачивай немедленно!

Учебная цель дала залп из орудия левого борта. В истребитель Кендо ударил ослабленный строб-импульс. Залп не мог нанести ему вреда, но должен был хорошенько его испугать. Кендо выстрелил, заваливаясь на левый борт...

Слишком поздно.

Начни Кендо поворачивать всего лишь на четверть секунды раньше, он бы успел уклониться, а сейчас правая солнечная батарея его СИДа зацепила нос мишени. От удара она оторвалась, катушки энергосборников распрямились, дёргаясь, как обезглавленные змеи, разорванные провода заискрили в холодном вакууме. Кабина вздрогнула, и толчок заставил кораблик бешено закувыркаться.

Вил схватился за штурвал, ощущая, как ускорение швыряет его назад и зная, что уже слишком поздно что-либо предпринять.

– Глуши двигатели! Глуши...

От корпуса отделился топливный отсек. Он не был повреждён, но топливопровод на глазах растягивался, растягивался... Вил видел, как всё произошло, медленно, будто время остановилось...

Топливопровод порвался, окутав кувыркающийся кораблик облаком радиоактивного газа. Где-то – возможно, на повреждённой плате – мелькнула искра. За ней последовала беззвучная, слепящая вспышка...

– Нет! – закричал Вил. – Нет, нет, нет!

БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ

Уникальные посетители

Free Visitor Counters

Карта сайта | Автор страницы: Сабина Рамисовна @ramis_ovna