Создано 30.03.2021 Обновлено 15.07.2025
Книга "Звёздные войны: Звезда Смерти" Стив Перри и Майкл Ривз (2007) Глава 25
Глава двадцать пятая. Звёздные войны: Звезда Смерти Стив Перри и Майкл Ривз.
Японский Язык >> здесь <<
Глава 2. Стационарная орбита планеты Безнадёга, флагман строительной эскадры "Хавелон"
Глава 5. Система Хоруз, ИЗР "Стальной коготь", офицерские казармы
Глава 6. Система Хоруз, планета Безнадёга, квадрант 3, сектор 547, квадрат 4354, лагерь "Вырубка"
Глава 7. "Опустошитель", звёздный разрушитель типа "император", на пути в систему Хоруз
Глава 8. Флагманский корабль "Хавелон", каюта гранд-моффа
Глава 9. "Звезда Смерти", стройплощадка бета-9, актовый зал, офисная пристройка
Глава 10. Полярная орбита планеты Безнадёга, медицинский фрегат "Медстар-4"
Глава 11. "Опустошитель", звёздный разрушитель типа "император"
Глава 12. Имперский город, квадрат 19, Южное Подземелье, кантина "Горячее сердце"
Глава 13. ИЗР "Стальной коготь", зона отдыха, паб для пилотов
Глава 14. "Хавелон", посадочная палуба № 7
Глава 15. "Звезда Смерти", сектор Н-1, нижний уровень казарм
Глава 16. Имперский город, квадрат 19, Южное Подземелье, бывшая кантина "Горячее сердце"
Глава 17. "Звезда Смерти", стройплощадка бета-9
Глава 19. "Звезда Смерти", палуба № 5, тюремный блок АА, камера для допросов
Глава 20. Имперский город, квадрант 17, Южное Подземелье, закусочная "Птица-бабочка"
Глава 21. "Звезда Смерти", медцентр сектора Н-1
Глава 22. Полярная орбита планеты Безнадёга, пакгауз альфа-4
Глава 23. Полярная орбита планеты Безнадёга, ИЗР "Опустошитель"
Глава 24. Грузовой челнок КДБ-87, приближающийся к "Звезде Смерти"
Глава 25. Окрестности "Звезды Смерти", гражданский транспорт "Нордеус" на пути к ангару № 1271
Глава 26. "Звезда Смерти", сектор Н-1, палуба № 92
Глава 27. "Звезда Смерти", уровень 36, комната отдыха № 17а
Глава 28. "Звезда Смерти", капитанский мостик, центр управления
Глава 29. "Звезда Смерти", сектор "дельта", строящиеся каюты гражданских рабочих
Глава 30. "Звезда Смерти", палуба № 69, кантина
Глава 32. "Звезда Смерти", палуба № 69, кантина "Холодное сердце"
Глава 33. "Звезда Смерти", медцентр, операционная
Глава 34. "Звезда Смерти", сектор "альфа", док № 6
Глава 35. "Звезда Смерти", административный уровень, спортзал
Глава 36. "Звезда Смерти", сектор "тета", симулятор суперлазера
Глава 37. "Звезда Смерти", сектор "дельта", тренажёр № 7
Глава 38. "Бесстрашный", звёздный разрушитель типа "император", док № 35
Глава 39. "Звезда Смерти", капитанский мостик, центр управления
Глава 40. "Звезда Смерти", палуба № 69, кантина "Холодное сердце"
Глава 41. "Звезда Смерти", комната отдыха № 17а
Глава 42. "Звезда Смерти", административный уровень, отдел архитектуры
Глава 43. "Звезда Смерти", сектор Н-1, палуба № 106, библиотека
Глава 44. "Звезда Смерти", административный уровень, каюта гранд-моффа Таркина
Глава 45. "Звезда Смерти", медцентр сектора Н-1
Глава 46. Территории Внешнего кольца, сектор Арконис, ИЗР "Опустошитель"
Часть II. ЗАПУСК Глава 47. "Звезда Смерти", коридор, смежный с тюремным блоком АА
Глава 48. "Звезда Смерти", сектор "тета", пост управления суперлазером
Глава 49. Экваториальная орбита "Звезды Смерти", двести километров от поверхности сектора Н-4
Глава 50. "Звезда Смерти", капитанский мостик, командный центр
Глава 51. "Звезда Смерти", капитанский мостик, командный центр
Глава 52. Дикие территории, сектор Арканис, недалеко от планеты Татуин, ИЗР "Опустошитель"
Глава 53. "Звезда Смерти", палуба № 69, кантина "Холодное сердце"
Глава 54. "Звезда Смерти", палуба № 69, кантина "Холодное сердце"
Глава 55. "Звезда Смерти", палуба № 69, кантина "Холодное сердце"
Глава 56. "Звезда Смерти", сектор "тета", командный пункт суперлазера
Глава 57. "Звезда Смерти", тюремный уровень, блок АА
Глава 58. "Звезда Смерти", палуба № 69, кантина "Холодное сердце"
Глава 59. "Звезда Смерти", капитанский мостик, командный центр
Глава 60. "Звезда смерти", центр управления, главный конференц-зал
Глава 61. "Звезда Смерти", палуба № 106, библиотека
Глава 62. "Звезда Смерти", кантина "Холодное сердце"
Глава 63. "Звезда Смерти", командный уровень, конференц-зал
Глава 64. "Звезда Смерти", коридор рядом с ангаром № 2037
Глава 65. "Звезда Смерти", командный центр
Глава 66. "Звезда Смерти", кантина "Холодное сердце"
Глава 67. "Звезда Смерти", центр управления
Глава 68. "Звезда Смерти", отдел архитектуры
Глава 69. "Звезда Смерти", склад № 3181
Глава 70. "Звезда Смерти", коридор, ведущий в ангар медицинского транспорта
Глава 71. Медицинский челнок Е-2Т № 5537
Глава 72. Медицинский челнок Е-2Т № 5537
Глава 73. "Звезда Смерти", командный центр, пост управления
Глава 25. Окрестности "Звезды Смерти", гражданский транспорт "Нордеус" на пути к ангару № 1271
Коммандер Атур Райтин – по правде, это звание значило для него даже меньше, чем ничего – откинулся в кресле и посмотрел в иллюминатор. О господи, подумал он, она действительно громадная!
Конечно, он об этом знал. Несмотря на строжайшую секретность проекта и отсутствие имперского допуска к сверхсекретной информации, он это знал. Нельзя же проработать сорок лет в Галактической библиотеке и не научиться читать между строк.
Верно, боевая станция была огромна. Умом он это понимал, но видеть своими глазами станцию в окружении кораблей, которые давали представление о её размерах, – совсем другое дело. К настоящему времени был достроен всего десяток секций, но даже они были чрезвычайно велики.
Атур мысленно пожал плечами. Неважно, насколько станция громадна; значение имела только её библиотека, особенно если то, что ему рассказали, – правда. Библиотека станции не такая большая и всеобъемлющая, как, скажем, Государственная библиотека в Центре Империи, но укомплектована намного лучше, чем библиотеки многих планет – или, по крайней мере, будет лучше, когда он доведёт её до ума.
– Большая, зараза, а? – Человек, сидевший рядом, был строителем, подрядчиком по магнитной герметизации: этот предмет за время полёта они обсудили настолько обстоятельно, что он поколебал веру Атура в то, что ничего не может быть скучным, если рассказчик хорошо знает своё дело. Но потоки, гауссы, м-частицы и гравитонные смещения? Даже при его отнюдь не низком общем уровне знаний эти технические подробности были в лучшем случае малоинтересны.
Однако Атур Райтин был твёрдо убеждён, что ничто не извиняет грубости. Поэтому он просто кивнул, не став развивать тему:
– Действительно.
К сожалению, сосед воспринял это как приглашение к разговору и с энтузиазмом принялся подсчитывать мегаджоули энергии, потребляемые такой огромной станцией.
Атур не мешал ему бормотать и ждал, когда корабль сядет в ангаре, размышляя над причудами судьбы, что на исходе жизни привели его сюда. То, что библиотека оказалась перспективной, было неожиданной удачей, поскольку назначение ему дали отнюдь не в награду. Его отправили в это всеми звёздами забытое место, чтобы попросту от него избавиться.
Впрочем, он сам был виноват: Атур Райтин не всегда вёл себя осмотрительно, когда речь заходила о таких противоречивых вопросах, как политика, правительство, личные связи; и существовало довольно много людей, которых не устраивало его мнение. К счастью для него, те, кто имел достаточно власти, чтобы убить его одним щелчком пальцев, редко имели незапятнанное прошлое. Архивариусы, как правило, умеют копаться в базах данных и находят там почти всё, включая давным-давно запрятанные в шкафу скелеты. Старые и умные архивариусы знают, как устроить так, что после их внезапной смерти (неважно, насколько эта смерть может показаться естественной) все эти скелеты – множество скелетов – выплывут на свет. Иногда такими скелетами являлись и настоящие трупы, но в основном это были обрывки информации – повреждённые, разрозненные, часто незаконно добытые – которые, появись они в голоновостях, заставят властителей мира сего замереть от ужаса.
Существовало огромное количество людей, не хотевших, чтобы это случилось, и кто-то из них сообразил, что дать Атуру Райтину звание коммандера и отправить к вампе на рога руководить библиотекой и архивом на военной базе намного безопаснее, чем уничтожать его. Так и произошло.
По правде говоря, он не был так уж огорчён решением, которое они нашли. Славные деньки достижений и открытий всё равно остались позади.
Времена, когда он мог оставаться на ногах по трое-четверо суток кряду, горя на работе, давно миновали. Он ещё мог собрать систему стеллажей, как и любой другой архивариус – можно сказать без ложной скромности, он бы сделал это лучше многих – но сейчас это требовало больше времени, чем когда-то. Сейчас его путь подходил к концу. Но он вряд ли мог о чём-то сожалеть.
Он тихо вздохнул. Для власть имущих он долго оставался бельмом на глазу. Эта последняя смена власти на самом деле ничего для него не изменила: что Республика, что Империя – всё равно. Повышение не имело большого смысла для маленького человека, сражающегося за свою жизнь. Каждое из двух правительств ловко заставляло поезда ходить по расписанию, и каждое попирало права личности намного сильнее, чем было допустимо. Атур считал, что предыдущее правительство всегда лучше нынешнего. Один или два шага прочь от анархии – и достаточно.
Сейчас правил жадный до власти император. История и личный опыт Атура утверждали, что пройдёт минимум несколько лет, максимум несколько веков, и положение вещей изменится – в результате естественной эволюции, а может, революции. Новые правители будут полны надежд, обещаний и добрых намерений, и мало-помалу превратятся в посредственности. Великодушный, но глупый король не лучше любого тирана.
Зазвенел звонок, и голос пилота объявил:
– Внимание! Посадка через пять минут. Перед высадкой проверьте свои вещи.
Атур тихо хихикнул. Это слово употреблялось не так уж часто. Слово "высадка" пришло из старого нижнефрузосского языка, и изначально означало "выходить из вспомогательной лодки небольшого парусного корабля". Кто из пассажиров знал об этом, кроме него самого и, быть может, пилота?
Возможно, никто. И никого это не волновало. В возрасте Атура надо развлекаться, как удаётся. Особенно, если собеседник всё бухтит и бухтит о реакциях с гипервеществом.
Звезда Смерти, сектор Н-1, палуба № 69, кантина среднего уровня
Гигантизм станции поражал воображение: у Мимы это никак не укладывалось в голове. Тот крошечный кусочек сооружения, который должен был стать кантиной, был в полтора раза больше, чем постройка, сгоревшая на задворках Южного Подземелья, и ей разрешили делать практически всё, что захочется. По крайней мере, на данный момент. Миму заверили, что пока она не выйдет за рамки и не попросит сделать барную стойку из платины, Империя будет покрывать все расходы.
Если и дальше всё будет так же хорошо, быть может, она пересмотрит своё мнение о новом режиме.
Родо тихо подошёл к столу, где она сидела над формой заявки на освежающие и алкогольные напитки. Если существовал какой-нибудь вид перебродившего, перегнанного или сваренного спиртного, которого не было на складе, она должна об этом знать. Там имелись различные сорта пива, эля, вина, ликёра, бренди... как обычных, так и широко известных марок. Можно было заказать любые разрешённые вещества, которые пригодны для употребления внутрь, вдыхания, нанесения на кожу или приёма каким-либо другим способом. Всё, что ей было нужно – отметить их в заявке и ждать доставки. Очевидно, те, кто проектировал станцию, заранее позаботились о подобных вещах.
Она оторвалась от бумаг и подняла глаза на Родо.
– Что?
– Скоро придёт рабочий, который будет устанавливать столы и стулья. Говорит, работы максимум на два дня.
– Ну да, справится он за два дня. Император уже пакует клюку и выезжает.
– Кстати, сюда недавно наведывался его любимый посланец. – Родо закрыл рот сложенными горстью ладонями и издал звук, очень похожий на дыхание Дарта Вейдера. – С тех пор, как он уехал, всё идёт очень гладко. Так что, я действительно думаю, что рабочий управится за пару дней.
На компьютере заморгал огонёк системы связи. Мима ответила:
– Да?
– Будьте добры Миму Рутис.
– Я слушаю.
– С вами говорит дроид-диспетчер медицинского центра. Вам надо пройти предварительный медосмотр, необходимый для работы на станции. Когда вам будет удобно посетить одного из наших докторов?
– Между прочим, я здесь уже несколько дней. И, кроме того, мне уже устраивали более чем тщательный осмотр перед вылетом на Безнадёгу.
Дроид вежливо извинился, сославшись на ошибки при регистрации и составлении графика; тем не менее, пройти медосмотр, по его словам, было необходимо. Мима понимала, что этого не избежать, а дроид был твёрд и неумолим, как и любая машина. Она согласилась на следующий день на одиннадцать часов.
– Вы записаны к доктору Дивини. Пожалуйста, возьмите с собой все имеющиеся медицинские справки. Нужно ли будет напомнить вам о визите?
– Нет, спасибо. Это еще та-ак нескоро, но я постараюсь вспомнить, честно.
Она выключила коммуникатор и посмотрела на Родо. Тот пожал плечами.
– Я там вчера был. Очевидно, у меня нет болезней, передающихся через пищу, поэтому меня посчитали годным для проживания.
– Ну, будь у меня соляная лихорадка Санги, они бы уже опоздали на сутки и потратили на несколько кредитов меньше, – сказала Мима. – Я бы заразила сотни людей, и здесь все валялись бы, как пятнистые жуки на жарком солнце.
– Империя действует медленно, но наверняка, – сказал Родо. – Тем более, они же всех проверили, как ты сказала, прежде чем мы сели на тот транспорт… Зачем тогда повторять? Всё равно по пути нельзя было подхватить заразу.
– Обычный метод государства – всё и вся прогнать через Департамент ненужных дел, – Мима взглянула на форму заявки. – Завтра придётся тащиться к врачу. Пока меня не будет, приглядишь за установкой вытяжных вентиляторов и решёток, ладно?
Родо кивнул, но как-то рассеянно: его мысли явно были заняты чем-то другим. Мима хотела было спросить, о чём он размышляет, но передумала: когда мысль формировалась, он обычно сам об этом говорил. Между тем, ей предстоял непростой выбор: кореллианский эль или забракская брага?