Домик, знак означающий ссылка ведёт на главную страницу Maxlang.ru Благотворительность Тренировать слова
Ser
Сериалы > На английском > Peppa Pig / "Пеппа Пиг" (3 серия)

Создано 26.09.2024 Обновлено 14.11.2025

Текст сериала "Peppa Pig" / "Пеппа Пиг" 3 серия

Текст сериала "Peppa Pig" / "Пеппа Пиг" (3 / 303) на английском с переводом на русский - дословно.

Детский мультипликационный сериал "Peppa Pig" / "Пеппа Пиг", отлично подойдёт для изучения английского языка, как для детей, так и для взрослых - 3 серия из 303 серий.

Бенгальский Язык << смотреть >>

- I am Peppa Pig. This is my little brother George. This is Mummy Pig. And this is Daddy Pig. - Я Пеппа Пиг. Это мой младший брат Джордж. Это Мама Пиг (Свинка). И это Папа Пиг (Свин).

Английский сериал Пеппа Пиг

Пеппа Пиг 3 серия "Best friend" / "Лучший друг"

Peppa is waiting for her best friend, Suzy Sheep. Пеппа в ожидании своей лучшей подруги, Сьюзи Шип.

- Hello, Suzy. - Здравствуй, Сьюзи.

- Hello, Peppa. - Здравствуй, Пеппа.

Suzy Sheep has come to play with Peppa. Peppa loves Suzy. Suzy loves Peppa. They are best friends. Сьюзи пришла играть с Пеппой. Пеппа любит Сьюзи. Сьюзи любит Пеппу. Они лучшие друзья.

- Peppa, why don't you and Suzy go and play in your bedroom? - Пеппа, почему ты и Сьюзи не йдёте и не играете в своей спальне?

- Yes, Mummy! - Да, мама!

George wants to play, too. Peppa and Suzy love playing in Peppa's bedroom. So does, George. Джордж хочет играть, тоже. Пеппа и Сьюзи любят играть в спальне Пеппы. Джордж, так же.

- No, George! This game is just for big girls. Go and play with your own toys. - Нет, Джордж! Это игра просто для больших девочек. Иди и играй со своими собственными игрушками.

Peppa and Suzy want to play on their own. - Пеппа и Сьюзи хотят играть в свои собственные.

- I'm a tiny, little fairy princess. - Я крошечная, маленькая сказочная принцесса.

- I'm going to wave my magic wand and turn you into a frog! - Я собираюсь взмахнуть моей магической палочкой и превратить тебя в лягушку!

George doesn't like playing on his own. George wants to play, too. Джордж не любит играть самостоятельно. Джордж хочет играть, также.

- No, George! I'm playing with Suzy! You have to play somewhere else! - Нет, Джордж! Я играю с Сьюзи! Ты должен играть в другом месте.

George wants to play with Peppa. He feels a bit lonely. Джордж хочет играть с Пеппой. Он чувствует себя немного одиноко.

- George, I need some help! I'm making chocolate chip cookies! Someone needs to lick out the bowl. - Джордж, мне нужна помощь! Я пеку печенье с шоколадной крошкой! Кто-то должен вылизать миску.

George likes helping Mummy make cookies. But he likes playing with Peppa more. - Джордж любит помогать маме готовить печенье. Но играть с Пеппой он любит больше.

- I can be a nurse! I want to be a doctor! - Я могу быть медсестрой! Я хочу быть доктором!

- But who's gonna be the sick person? - Но кто собирается быть больным человеком?

- Geo-rge! - Джо-рдж!

Peppa and Suzy love playing doctors and nurses. So does George. Peppa listens to George's chest. - Пеппа и Сьюзи любят играть в докторов и медсёстер. Джордж тоже. Пеппа слушает Джорджа грудь.

- Now, George, take a big breath in, then cough. Hmm, I think your heart is a bit loose. I'll put a plaster on it. - Сейчас, Джордж, сделай глубокий вдох, затем покашляй. Хмм, я думаю твоё сердце немного свободно. Я положу пластырь на него.

- Open wide, please! - Открой широко, пожалуйста!

Suzy takes George's temperature. - Сьюзи измеряет температуру Джорджа.

- Oh,dear! You've very, very hot. I think you'll have to stay in bed for three years. - О, дорогой! Ты очень, очень горячий. Я думаю ты должен остаться в кровати на три года.

Daddy Pig has come to find George. - Папа Пиг пришёл чтобы найти Джорджа.

- Oh, no! What's wrong with George? - О, нет! Что не так с Джорджем?

- Don't worry, Daddy, it's only a game. George is our patient. - Не беспокойся, Папа, это всего лишь игра. Джордж наш пациент.

- Oh, I see. Can the patient have a visitor? - О, я вижу. Может ли пациент навестить пациента?

- Just for a little while. He might get tired. - Совсем ненадолго. Он может устать.

- Cookies! - Печенье!

- Yes, they're for George. - Да, они для Джорджа.

They're his medicine to make him feel better. - Они его лекарство, чтобы он чувствовал себя лучше.

- Um, excuse me, Doctor. Can you help me? I have a sore tummy. Heh-heh-heh! That tickles. - Гм, простите меня, доктор. Можете вы помочь мне? У меня больной животик. Хе-хе-хе! Это щекотно.

- I can hear it rumbling. I think you're hungry, Daddy. - Я могу слышать его урчание. Я думаю ты голоден, Папа.

- Then, I think I need lots of cookies to make me better. - Тогда, я думаю мне нужно много печенья, чтобы сделать меня лучше.

- And me! - И я!

- And me! - И я!

- And me! - И я!

БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ

Уникальные посетители

Free Visitor Counters

Карта сайта | Автор страницы: Сабина Рамисовна @ramis_ovna