Книга Дети Капитана Гранта Ж.Верн (1867) Часть 1 Глава 8 - Maxlang
Домик, знак означающий ссылка ведёт на главную страницу Maxlang.ru Благотворительность Тренировать слова
Read
Книги > Книга "Дети Капитана Гранта" Ж.Верн

Создано 08.02.2023 Обновлено 25.06.2025

Книга "Дети Капитана Гранта" Ж.Верн (1867) Часть 1 Глава 8

Часть первая. Глава восьмая. Дети Капитана Гранта Ж.Верн.

Русский Язык << здесь >>

Карты

Часть 1

Глава 1. РЫБА-МОЛОТ

Глава 2. ТРИ ДОКУМЕНТА

Глава 3. МАЛЬКОЛЬМ-КАСЛ

Глава 4. ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЛЕДИ ГЛЕНАРВАН

Глава 5. ОТПЛЫТИЕ «ДУНКАНА»

Глава 6. ПАССАЖИР КАЮТЫ НОМЕР ШЕСТЬ

Глава 7. ОТКУДА ПОЯВИЛСЯ И КУДА НАПРАВЛЯЛСЯ ЖАК ПАГАНЕЛЬ

Глава 8. НА «ДУНКАНЕ» СТАЛО ОДНИМ ХОРОШИМ ЧЕЛОВЕКОМ БОЛЬШЕ

Глава 9. МАГЕЛЛАНОВ ПРОЛИВ

Глава 10. ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ ПАРАЛЛЕЛЬ

Глава 11. ПЕРЕХОД ЧЕРЕЗ ЧИЛИ

Глава 12. НА ВЫСОТЕ ДВЕНАДЦАТИ ТЫСЯЧ ФУТОВ

Глава 13. СПУСК С АНД

Глава 14. СПАСИТЕЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ

Глава 15. ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК ЖАКА ПАГАНЕЛЯ

Глава 16. РИО-КОЛОРАДО

Глава 17. ПАМПАСЫ

Глава 18. В ПОИСКАХ ВОДЫ

Глава 19. КРАСНЫЕ ВОЛКИ

Глава 20. АРГЕНТИНСКИЕ РАВНИНЫ

Глава 21. ФОРТ НЕЗАВИСИМЫЙ

Глава 22. НАВОДНЕНИЕ

Глава 23. В КОТОРОЙ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ ЖИВУТ, КАК ПТИЦЫ

Глава 24. ПТИЧЬЯ ЖИЗНЬ ПРОДОЛЖАЕТСЯ

Глава 25. МЕЖДУ ОГНЕМ И ВОДОЙ

Глава 26. АТЛАНТИЧЕСКИЙ ОКЕАН

Часть 2

Глава 1. ВОЗВРАЩЕНИЕ НА «ДУНКАН»

Глава 2. ТРИСТАН-ДА-КУНЬЯ

Глава 3. ОСТРОВ АМСТЕРДАМ

Глава 4. ПАРИ ЖАКА ПАГАНЕЛЯ И МАЙОРА МАК-НАББСА

Глава 5. ИНДИЙСКИЙ ОКЕАН БУШУЕТ

Глава 6. МЫС БЕРНУЛЛИ

Глава 7. АЙРТОН

Глава 8. ОТЪЕЗД

Глава 9. ПРОВИНЦИЯ ВИКТОРИЯ

Глава 10. РЕКА УИММЕРА

Глава 11. БЕРК И СТЮАРТ

Глава 12. ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА ИЗ МЕЛЬБУРНА В САНДХЕРСТ

Глава 13. ПЕРВАЯ НАГРАДА ПО ГЕОГРАФИИ

Глава 14. ПРИИСКИ ГОРЫ АЛЕКСАНДРА

Глава 15. «АВСТРАЛИЙСКАЯ И НОВОЗЕЛАНДСКАЯ ГАЗЕТА»

Глава 16. В КОТОРОЙ МАЙОР УТВЕРЖДАЕТ, ЧТО ЭТО ОБЕЗЬЯНЫ

Глава 17. СКОТОВОДЫ-МИЛЛИОНЕРЫ

Глава 18. АВСТРАЛИЙСКИЕ АЛЬПЫ

Глава 19. НЕОЖИДАННАЯ РАЗВЯЗКА

Глава 20. «ALAND! ZEALAND!»

Глава 21. ЧЕТЫРЕ ТОМИТЕЛЬНЫХ ДНЯ

Глава 22. ИДЕН

Часть 3

Глава 1. «МАККУОРИ»

Глава 2. ПРОШЛОЕ ТОЙ СТРАНЫ, КУДА НАПРАВЛЯЮТСЯ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ

Глава 3. НОВОЗЕЛАНДСКИЕ ИЗБИЕНИЯ

Глава 4. ПОДВОДНЫЕ СКАЛЫ

Глава 5. МАТРОСЫ ПОНЕВОЛЕ

Глава 6, В КОТОРОЙ ТЕОРЕТИЧЕСКИ РАССМАТРИВАЕТСЯ ЛЮДОЕДСТВО

Глава 7. ВЫСАДКА НА ЗЕМЛЮ, ОТ КОТОРОЙ ЛУЧШЕ БЫ ДЕРЖАТЬСЯ ПОДАЛЬШЕ

Глава 8. НАСТОЯЩЕЕ ТОЙ СТРАНЫ, КУДА ПОПАЛИ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ

Глава 9. ТРИДЦАТЬ МИЛЬ К СЕВЕРУ

Глава 10. НАЦИОНАЛЬНАЯ РЕКА

Глава 11. ОЗЕРО ТАУПО

Глава 12. ПОГРЕБЕНИЕ МАОРИЙСКОГО ВОЖДЯ

Глава 13. ПОСЛЕДНИЕ ЧАСЫ

Глава 14. СВЯЩЕННАЯ ГОРА

Глава 15. СИЛЬНОДЕЙСТВУЮЩИЕ СРЕДСТВА ПАГАНЕЛЯ

Глава 16. МЕЖДУ ДВУХ ОГНЕЙ

Глава 17. ПОЧЕМУ «ДУНКАН» КРЕЙСИРОВАЛ У ВОСТОЧНОГО БЕРЕГА НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ

Глава 18. АЙРТОН ИЛИ БЕН ДЖОЙС?

Глава 19. СДЕЛКА

Глава 20. КРИК В НОЧИ

Глава 21. ОСТРОВ ТАБОР

Глава 22. ПОСЛЕДНЯЯ ПРИЧУДА ЖАКА ПАГАНЕЛЯ

Глава 8. НА «ДУНКАНЕ» СТАЛО ОДНИМ ХОРОШИМ ЧЕЛОВЕКОМ БОЛЬШЕ

Между тем яхта, благодаря попутным течениям у берегов Северной Африки, быстро приближалась к экватору. 30 августа показался остров Мадейра. Гленарван, верный обещанию, сказал своему гостю, что можно остановиться и высадить его на берег.

— Дорогой лорд, — ответил Паганель, — я буду говорить с вами попросту. Скажите, намеревались ли вы до моего появления сделать остановку у Мадейры?

— Нет, — сказал Гленарван.

— Тогда разрешите мне использовать мою злосчастную рассеянность. Остров Мадейра слишком хорошо известен. Он не представляет никакого интереса для географа. Все о нем уже сказано и написано; к тому же когда-то знаменитое тамошнее виноделие теперь в полнейшем упадке. Подумайте только: на Мадейре больше нет виноградников! В 1813 году там добывалось двадцать две тысячи пип [Пипа равна 50 гектолитрам. (Примеч. автора.)] вина, а в 1845 году уже всего две тысячи шестьсот шестьдесят девять пип. Прискорбное явление! Если вам безразлично, нельзя ли сделать остановку у Канарских островов…

— Сделаем остановку у Канарских островов, — ответил Гленарван, — они у нас на пути.

— Я это знаю, дорогой лорд. А Канарские острова интереснее: они состоят из трех групп, не говоря уже о пике на острове Тенерифе [Тенерифский пик — имеется в виду высшая точка острова Тенерифе — вулкан Тайде.] — мне всегда хотелось его увидеть. Вот как раз удобный случай! Им я воспользуюсь и в ожидании судна, которое доставит меня в Европу, поднимусь на эту знаменитую гору.

— Как вам будет угодно, дорогой Паганель, — невольно улыбаясь, ответил Гленарван.

И он улыбался не зря.

Канарские острова находятся недалеко от Мадейры, всего в двухстах пятидесяти милях — расстояние незначительное для такой быстроходной яхты, как «Дункан».

31 августа в два часа дня Джон Манглс и Паганель разгуливали по палубе. Француз забрасывал капитана вопросами о Чили.

— Господин Паганель! — вдруг прервал его Джон, указывая на какую-то точку на южной стороне горизонта.

— Что такое, дорогой капитан? — отозвался ученый.

— Соблаговолите посмотреть вон в ту сторону. Вы ничего там не видите?

— Ничего.

— Вы не туда смотрите. Это не у горизонта, но повыше, среди облаков.

— Среди облаков? Сколько я ни смотрю…

— Ну вот, теперь взгляните по направлению бушприта [Бушприт — рей, выставленный вперед с носа корабля.] .

— Ничего не вижу.

— Да вы просто не хотите видеть! Но поверьте мне, что, хотя мы еще и в сорока милях от Тенерифского пика, его остроконечная вершина уже вырисовывается над горизонтом.

Но через несколько часов только слепой мог ничего не видеть, и Паганель волей-неволей сдался.

— Наконец-то вы ее видите, — сказал ему капитан.

— Да, да, вижу совершенно ясно. Вот это и есть так называемый Тенерифский пик? — пренебрежительно прибавил географ.

— Он самый.

— Мне кажется, он не так уж высок.

— Однако он возвышается на одиннадцать тысяч футов над уровнем моря.

— Но ему, во всяком случае, далеко до Монблана.

— Возможно, но когда дело дойдет до подъема на эту гору, пожалуй, вы найдете, что она достаточно высока.

— Подниматься? Подниматься на Тенерифский пик? К чему это, дорогой капитан, после Гумбольдта и Бонплана? Гениальный Гумбольдт поднялся на эту гору и описал ее так, что уже ничего не прибавишь. Он тогда же установил вертикальную смену растительных поясов: пояс виноградников, пояс лавровых лесов, пояс сосен, пояс горной пустыни с дроком и, наконец, каменистые осыпи, где совершенно отсутствует растительность. Гумбольдт добрался до самой высшей точки Тенерифского пика — там негде было даже сесть. Перед его глазами расстилалось пространство, равное четвертой части Испании. Затем он спустился до самого кратера этого вулкана. Спрашивается: что остается мне делать на этой горе после великого человека?

— Действительно, после него вам ничего не открыть, — согласился Джон Манглс. — А жаль, вам будет ужасно скучно ждать в порту Санта-Крус-де-Тенерифе прихода судна. Развлечений там мало, вряд ли вам удастся рассеяться.

— Моя рассеянность всегда при мне, — смеясь, заметил Паганель. — Но скажите, дорогой Манглс, разве нет крупных портов на островах Зеленого Мыса?

— Конечно, есть. И для вас, например, было бы очень легко сесть в Прая на пароход, идущий в Европу.

— Не говоря уж об одном немалом преимуществе, — заметил Паганель, — ведь острова Зеленого Мыса недалеко от Сенегала, где я найду земляков. Конечно, мне прекрасно известно, что эту группу островов считают малоинтересной, пустынной, да и климат там нездоровый. Но для глаз географа все любопытно: уметь видеть — это наука. Есть люди, которые не умеют видеть и путешествуют так же «умно», как какие-нибудь ракообразные. Но поверьте, у меня другая школа.

— Как вам будет угодно, господин Паганель, — ответил Джон Манглс. — Я уверен, что ваше пребывание на островах Зеленого Мыса обогатит географическую науку. А мы как раз должны туда зайти, чтобы запастись углем, и ваша высадка нас нисколько не задержит.

Сказав это, капитан взял курс на запад от Канарских островов. Знаменитый Тенерифский пик остался за кормой. Продолжая идти таким же быстрым ходом, «Дункан» пересек 2 сентября, в пять часов утра, тропик Рака. Погода стала меняться. Воздух сделался тяжелым и влажным, как всегда в период дождей. Время это испанцы зовут «Le tiempo das aguas» [Водяной сезон (исп.).] . Оно очень тягостно для путешественников, но полезно для жителей африканских островов, страдающих от недостатка растительности, а значит, и от недостатка влаги. Бурное море не позволяло пассажирам яхты оставаться на палубе, но разговоры в кают-компании не стали от этого менее оживленными.

3 сентября Паганель, готовясь высадиться на берег, принялся укладывать свои вещи. «Дункан» уже лавировал между остро вами Зеленого Мыса. Он прошел мимо острова Сал, бесплодного и унылого, как песчаная могила, прошел вдоль обширных коралловых рифов, а затем, оставив в стороне остров Сен-Жак, перерезанный с севера на юг цепью базальтовых гор, вошел в бухту Прая и стал на якорь у самого города. Погода была ужасная, и бушевал прибой, несмотря на то, что бухта была защищена от морских ветров. Дождь лил как из ведра, и сквозь его потоки едва можно было разглядеть город. Расположен он был на плоской горной террасе, упирающейся в отроги мощных скал вулканического происхождения, вышиной триста футов. Вид острова сквозь частую завесу дождя был удручающе унылый.

Леди Элен не удалось осуществить свое намерение побывать в городе. Погрузка угля протекала с большими затруднениями. В то время как море и небо в каком-то смятении смешивали свои воды, пассажирам не оставалось ничего другого, как сидеть в кают-компании. Естественно, злободневной темой разговоров на яхте была погода. Каждый сказал что-нибудь по этому поводу. Один майор не проронил ни слова; он, кажется, с полным равнодушием присутствовал бы и при всемирном потопе.

Паганель ходил взад-вперед, качая головой.

— Все как нарочно! — повторял он.

— Да, стихии против вас, — отозвался Гленарван.

— А я все-таки восторжествую над ними.

— Не можете же вы покинуть яхту в такую погоду, — сказала леди Элен.

— Я лично, сударыня, прекрасно мог бы и опасаюсь только за свой багаж и инструменты: ведь все пропадет.

— Опасен только момент высадки, — заметил Гленарван, — а как только вы попадете в Прая, вы там устроитесь не так уж плохо. Правда, относительно чистоты можно пожелать большего: придется жить с обезьянами и свиньями, а соседство с ними далеко не всегда приятно. Но путешественник не должен обращать внимание на такие мелочи. К тому же надо надеяться, что месяцев через семь-восемь вам удастся сесть на судно, идущее в Европу.

— Через семь-восемь месяцев! — воскликнул Паганель.

— Да, и это самое меньшее: ведь в период дождей суда не так уж часто заходят на острова Зеленого Мыса. Но вы сможете с пользой употребить свое время. Этот архипелаг еще малоизвестен. Здесь есть над чем поработать в области топографии и климатологии, этнографии и гипсометрии [Гипсометрия — измерение рельефа местности.] .

— Вы сможете заняться обследованием рек, — заметила леди Элен.

— Таковых там не имеется, — ответил Паганель.

— Ну, займитесь речками.

— Их также нет.

— Тогда какими-нибудь потоками, ручьями… — И их не существует.

— В таком случае, вам придется обратить свое внимание на леса, — промолвил майор.

— Для лесов необходимы деревья, а они здесь отсутствуют.

— Приятный край, нечего сказать! — отозвался майор.

— Утешьтесь, дорогой Паганель, — сказал Гленарван, — ведь вам все же остаются горы.

— О, милорд! Горы эти и невысоки и неинтересны. Да к тому же они уже изучены.

— Изучены? — удивился Гленарван.

— Да. Как всегда, мне не везет. На Канарских островах все было уже сделано Гумбольдтом, а здесь меня опередил один геолог, господин Шарль Сент-Клер-Девиль.

— Неужели?

— Увы, это так! — жалобно ответил Паганель. — Этот ученый был на борту французского корвета «Решительный», когда тот стоял у островов Зеленого Мыса. И вот Сент-Клер воспользовался своим пребыванием здесь, чтобы подняться на самую интересную из вершин архипелага, а именно — на вулкан острова Фогу. Скажите же на милость, что мне остается делать после него?

— Это действительно прискорбно, — сказала леди Элен. — Что же вы, господин Паганель, думаете предпринять?

Паганель несколько минут молчал.

— Право, вам надо было высадиться на Мадейре, хоть там и нет больше вина, — заметил Гленарван.

Ученый секретарь Парижского географического общества по-прежнему молчал.

— Я бы подождал еще, — сказал майор, но он так же равнодушно мог бы посоветовать обратное.

— Дорогой Гленарван, — прервал наконец молчание Паганель, — где вы думаете сделать следующую остановку?

— О, не раньше чем в Консепсьоне.

— Черт возьми! Это меня чрезвычайно отдаляет от Индии!

— Да нет же: как только вы обогнете мыс Горн, вы начнете к ней приближаться…

— Это-то я знаю.

— К тому же, — продолжал Гленарван самым серьезным тоном, — не все ли равно, попадете ли вы в Ост— или Вест-Индию?

— Как не все ли равно?!

— Ну да, ведь между индейцами Патагонии и индийцами Пенджаба разница всего в одной букве!

— А знаете, милорд, — воскликнул Паганель, — ведь этот довод никогда не пришел бы мне в голову!

— А что касается золотой медали, дорогой Паганель, — продолжал Гленарван, — то ее можно заслужить в любой стране. Можно работать, производить изыскания, делать открытия и в Кордильерах и на Тибете.

— Но как же мои исследования реки Цангпо?

— Ну что ж, вы ее замените Рио-Колорадо. Река большая, почти не изученная. Географы наносят ее на карту, как им заблагорассудится.

— Я знаю, дорогой лорд. Встречаются ошибки в несколько градусов. Я нисколько не сомневаюсь в том, что, обратись я к Географическому обществу с просьбой послать меня в Патагонию, оно так же охотно командировало бы меня туда, как и в Индию. Но я как-то не думал об этом.

— По вашей обычной рассеянности…

— А не отправиться ли вам вместе с нами, господин Паганель? — спросила ученого леди Элен самым любезным тоном.

— Сударыня, а мое поручение?..

— Предупреждаю вас, что мы пройдем Магеллановым проливом, — объявил Гленарван.

— Милорд, вы искуситель!

— Добавлю, что мы побываем в Голодном Порту.

— Голодный Порт! — воскликнул атакованный со всех сторон француз. — Да ведь это же порт, знаменитый во всех географических летописях!

— Примите еще во внимание, господин Паганель, — продолжала леди Элен, — что в вашем лице Франция разделила бы с Шотландией честь участвовать в экспедиции.

— Да, конечно!

— Географ был бы очень полезен нашей экспедиции, а что может быть прекраснее, чем поставить науку на службу людям!

— Вот это хорошо сказано!

— Поверьте мне: положитесь, как это сделали мы, на волю случая или, вернее, провидения! Оно послало нам этот документ, и мы двинулись в путь. Оно же привело вас на борт «Дункана» — не покидайте его.

— Хотите знать, друзья мои, что я думаю? — сказал Паганель. — Так вот: вам очень хочется, чтобы я остался.

— Вам самому, Паганель, смертельно хочется остаться, — парировал Гленарван.

— Чертовски! — воскликнул ученый-географ. — Но я боялся быть навязчивым.

БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ

Уникальные посетители

Free Visitor Counters

Карта сайта | Автор страницы: Сабина Рамисовна @ramis_ovna