Отзыв - Книга Карлсон - Maxlang
Знак перехода на главную Maxlang.ru Благотворительность
Read
Отзыв > Книга "Карлсон"

Создано 28.05.2022 Обновлено 20.07.2025

Отзыв - Книга Карлсон

Честный отзыв с цитатами о книге Карлсон.

>> Сербский Язык << Салат Айвар

Малыш и Карлсон Астрид Линдгрен (Karlsson på taken - на шведском) 1955 год

Летит Карлсон на спине у него малыш довольный с банкой варенья

Малыш и Карлсон

Трилогия Малыш и Карлсон (перевод Л.Лунгиной)

1. Карлсон, который живёт на крыше (Karlsson på taken 1955)

2. Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел (Karlsson på taken flyger igen 1962)

3. Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять (Karlsson på taken smyger igen 1968)

Трилогия о Малыше и Карлсоне (в переводе Лунгиной) это самая лучшая детская книжка понравится, как ребёнку, так и взрослому - ещё больше. Юмора в нём хоть отбавляй, сказать бы какой там Карлсон никому неизвестный, да и ещё к тому же живёт на крыше. Но не поверите вы будете в восторге - эту книгу можно назвать семейной. Респект писательнице, снимаю шляпу, к сожалению, автора книги с нами больше нет. Эта умная и мудрая женщина прожила 94 года (1907-2002). Единственное, что мне совсем чуточку не понравилось, как взрослому человеку это в каждой части повторение из предыдущей части небольшой сюжетной линии. Возможно это сделано, чтобы максимально приблизить книгу к детской, чтобы не было категории между взрослой и детской книгой. Скорей всего думаю это уже рука издательства попросила автора внести поправки. Автор книги получила премию за эту книгу медаль Андерсона в 1957 году.

Блюда и напитки (всё о еде) - Малыш и Карлсон 1. Кофе 2. Тефтели 3. Плюшки 4. Горячий шоколад 5. Торт 6. Леденец 7. Печенье 8. Шоколад 9. Конфеты 10. Засахаренные орешки 11. Сушки 12. Ватрушки 13. Какао 14. Миндальное печенье (в форме ракушек) 15. Голубцы 16. Цветная капуста 17. Яблочная запеканка с ванильным соусом 18. Маленькие бутерброды с ветчиной и сыром 19. Сок 20. Пряники 21. Ветчина 22. Сыр 23. Колбаса 24. Торт со взбитыми сливками 25. Солёные огурцы 26. Сардины 27. Печёночный паштет 28. Мясной соусом 29. Сухарики 30. Ананас 31. Каша 32. Персики 33. Сарделька 34. Варёная треска 35. Овощной суп 36. Селёдочные котлеты 37. Телячьи отбивные 38. Булочки 39. Жаренный цыплёнок 40. Бутерброд с жирной колбасой 41. Яблоки 42. Груши 43. Малеькие желтые сливы 44. Хлеб с колбасой 45. Свежемолотый кофе 46. Молоко 47. Блины 48. Коньяк 49. Пудинг 50. Эскалоп 51. Шоколадный пудинг 52. Салака

Лучшие моменты из книги Малыш и Карлсон

... Впрочем, времени для упражнений в устном счёте у них всё равно не оказалось, потому что именно в этот момент раздался долгий звонок в дверь. Малыш сообразил, что это может быть только дядя Юлиус, и со всех ног кинулся открывать. Ему очень хотелось встретить дядю Юлиуса одному — он считал, что Карлсон может спокойно полежать это время в постели. Но Карлсон так не считал. Он уже стоял за спиной Малыша, и полы купального халата путались у него в ногах. Малыш настежь распахнул дверь, и на пороге действительно стоял дядя Юлиус. В обеих руках он держал по чемодану. — Добро пожаловать, дядя Юлиус… — начал Малыш, но окончить ему так и не удалось, потому что раздался оглушительный выстрел и дядя Юлиус как подкошенный повалился на пол. — Карлсон! — в отчаянии прошептал Малыш. Как он жалел теперь, что подарил Карлсону этот пистолетик! — Зачем ты это сделал? — Это был салют! — воскликнул Карлсон. — Когда приезжают почётные гости, ну, всякое там президенты или короли, их всегда встречают салютом. Малыш чувствовал себя до того несчастным, что готов был заплакать. Бимбо дико лаял, а фрекен Бок, которая тоже, услышав выстрел, прибежала, всплеснула руками и принялась охать и причитать над бедным дядей Юлиусом, который лежал неподвижно на коврике у входной двери, словно поваленная сосна в лесу. Только Карлсон оставался по-прежнему невозмутим. — Спокойствие, только спокойствие, — сказал он. — Сейчас мы его взбодрим. Он взял лейку, из которой мама Малыша поливала цветы, и стал из неё поливать дядю Юлиуса. Это действительно помогло, дядя Юлиус медленно открыл глаза. — Всё дождь и дождь, — пробормотал он ещё в полузабытьи. Но когда увидел склонённые над ним встревоженные лица, он совсем очнулся. — А что… что, собственно, было? — спросил он в полном недоумении. — Был дан салют, — объяснил Карлсон, — хотя для многих лиц церемония салюта теперь сочетается с таким вот душем. А фрекен Бок занялась тем временем дядей Юлиусом. Она насухо вытерла его полотенцем и повела в комнату, где он будет жить. Оттуда доносился её голос: она объясняла дяде Юлиусу, что этот толстый мальчишка — школьный товарищ Малыша и что всякий раз он придумывает бог знает какие дикие шалости. — Карлсон! — сказал Малыш. — Обещай, что ты никогда больше не будешь устраивать салютов. ...


... — Ты очень любишь Гуниллу? — спросила мама. — Да, очень, — ответил Малыш. Мама вновь принялась читать газету, а Малыш молча сидел у неё на коленях и думал. Кого же, собственно говоря, он действительно любит? Прежде всего маму… и папу тоже… Ещё он любит Боссе и Бетан… Ну да, чаще всего он их всё-таки любит, особенно Боссе. Но иногда он на них так сердится, что вся любовь пропадает. Любит он и Карлсона, который живёт на крыше, и Гуниллу тоже любит. Да, быть может, он женится на ней, когда вырастет, потому что хочешь не хочешь, а жену иметь надо. Конечно, больше всего он хотел бы жениться на маме, но ведь это невозможно. Вдруг Малышу пришла в голову мысль, которая его встревожила. — Послушай, мама, — сказал он, — а когда Боссе вырастет большой и умрёт, мне нужно будет жениться на его жене? Мама подвинула к себе чашку и с удивлением взглянула на Малыша. — Почему ты так думаешь? — спросила она, сдерживая смех. Малыш, испугавшись, что сморозил глупость, решил не продолжать. Но мама настаивала: — Скажи, почему ты это подумал? — Ведь когда Боссе вырос, я получил его старый велосипед и его старые лыжи… И коньки, на которых он катался, когда был таким, как я… Я донашиваю его старые пижамы, его ботинки и всё остальное… — Ну, а от его старой жены я тебя избавлю; это тебе обещаю, — сказала мама серьёзно. — А нельзя ли мне будет жениться на тебе? — спросил Малыш. — Пожалуй, это невозможно, — ответила мама. — Ведь я уже замужем за папой. Да, это было так. — Какое неудачное совпадение, что и я и папа любим тебя! — недовольно произнёс Малыш. Тут мама рассмеялась и сказала: — Раз вы оба меня любите, значит, я хорошая. — Ну, тогда я женюсь на Гунилле, — вздохнул Малыш. — Ведь надо же мне будет на ком-нибудь жениться! И Малыш вновь задумался. Он думал о том, что ему, наверно, будет не очень приятно жить вместе с Гуниллой, потому что с ней иногда трудно ладить. Да и вообще ему больше всего хотелось жить вместе с мамой, папой, Боссе и Бетан, а не с какой-то там женой. — Мне бы гораздо больше хотелось иметь собаку, чем жену, — сказал Малыш. — Мама, ты не можешь мне подарить щенка? Мама вздохнула. Ну вот, опять Малыш заговорил о своей вожделенной собаке! Это было почти так же невыносимо, как и разговоры о Карлсоне, который живёт на крыше. ...


Но тут Карлсону вдруг пришла в голову новая мысль: у него всё ещё был большой запас карамелек, хотя он и дал одну Малышу и сам съел десяток, значит, необходимо спрятать кулёк в какое-нибудь надёжное место, чтобы не думать о нём, когда придёт время действовать. — Понимаешь, ведь мы ждём воров, — объяснил он. — У вас нет несгораемого шкафа? Малыш сказал, что, если бы у них был несгораемый шкаф, он запрятал бы туда прежде всего самого Карлсона, но, к сожалению, несгораемого шкафа у них нет. Карлсон задумался. — Я положу кулёк к дядюшке, — решил он наконец. — Когда они услышат его храп, то подумают, это рычит тигр, и не решатся войти. Когда он приоткрыл дверь спальни, «брр-пс-пс, брр-пс-пс» зазвучало куда громче и ещё более устрашающе. Карлсон довольно захихикал и исчез с кулёчком в темноте. Малыш стоял и ждал. Вскоре он вернулся, сжимая в руке вставные челюсти дяди Юлиуса. — Ну что ты, Карлсон! — ужаснулся Малыш. — Зачем ты их взял? — Неужели ты думаешь, что я могу доверить свои карамельки человеку с зубами! — сказал Карлсон. — Представь себе, что дядюшка проснётся ночью и увидит мой кулёчек! Если зубы у него под рукой, он их мигом наденет и начнёт грызть конфеты одну за другой. Но теперь он, к счастью, не сможет этого сделать. — Дядя Юлиус и так никогда в жизни бы этого не сделал, — поручился Малыш. — Он ни за что не взял бы ни одной чужой конфетки. — Дурак, он решил бы, что это его посетила фея из страны сказок и принесла ему гостинцы, — сказал Карлсон. — Да как он мог бы это подумать, раз он сам купил мне эти карамельки? — возмутился Малыш, нс Карлсон не желал ничего слушать.


Фрекен Бок помогала ему укладывать вещи, и Малыш и Карлсон слышали, как она его попутно наставляла: чтобы он не забыл застегнуть верхнюю пуговицу на пальто, а то ещё продует, и чтобы он осторожно переходил улицу, и чтобы не курил натощак! — Какова домомучительница, а? — сказал Карлсон. — Ей, наверное, кажется, что она его жена! Но этот день странным образом оказался полон сюрпризов. Не успел дядя Юлиус уйти, как фрекен Бок кинулась к телефону. И она говорила так громко, что Малыш и Карлсон невольно услышали весь ей разговор. — Алло! Это ты, Фрида? — начала она торопливо. — Ну как поживает твой прелестный носик?.. Видишь ли, это я уже слышала, но тебе больше нечего беспокоиться о моём носе, потому что я намерена его прихватить с собой, когда уеду в Вестергетланд… Ах да, я совсем забыла тебе сказать, что я собираюсь переехать в Вестергетланд… Нет, вовсе не в качестве экономки, а просто я выхожу замуж, хотя я и такая толстая… Ну, что ты скажешь?.. Да, конечно, ты имеешь полное право это узнать… За господина Юлиуса Иенсена, именно за него… да, это чистая правда, ты говоришь с госпожой Иенсен, дорогая Фрида… Я вижу, ты растрогалась… ты плачешь… Ну, ну, Фрида, не огорчайся, ты тоже ещё можешь встретить хорошего человека… Прости, но мне некогда больше с тобой говорить, мой жених сейчас придёт… Я потом ещё позвоню, Фридочка. Карлсон глядел на Малыша широко раскрытыми глазами. — Скажи, есть лекарства, которые лечат дураков? — спросил он наконец. — Если есть, то надо срочно дать его дяде Юлиусу, да ещё самую большую дозу!

Отрывки из трилогии Малыш и Карлсон Астрид Линдгрен

Экранизация Малыш и Карлсон

Малыш и Карлсон сидят положив ногу на ногу, смотрят друг на друга

Мультфильм

Малыш и Карлсон

1968 (CCCP)

Карлсон держит за руку женщину, Малыш держит поднятую собачку и кот.

Мультфильм

Карлсон вернулся

1970 (CCCP)

Девочка и мальчик

Детский фильм

Karlsson på taken

1974 (Швеция)

Карлсон раскрыл руки в стороны, на спине у него Малыш

Animated

Karlsson vom Dach

2002 (Германия)

БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ

Уникальные посетители

Free Visitor Counters

Карта сайта | Автор страницы: Сабина Рамисовна @ramis_ovna